Hakhamanesh Zangeneh

Research Page


to Stanislaus Philosophy Department page

back to my Teaching Page


“I call transcendental that access which is directed not towards what faces us,
but towards the temporality of our access as such.”
Kant, KdrV B25, (“in freie Übersetzung”)

(Publications listed here on short CV-html)






From a historical perspective, I am interested in re-reading the genealogy of what has been referred to as post-modernism and post-structuralism. This pulls me towards certain phases of 20th C French and 20th C German philosophy. But, more recently, also towards the long Middle Ages. My interests are not author-centric but 'constellational.'

Topically, I am always working on time, language and event metaphysics. I go where these things go, and that is usually into the history of philosophy. Most of what I work on was not originally written in English. So a fair amount of the debates I engage with are not Anglophone.

Specifically, I gravitate towards German phenomenology and French Structuralism and attempt to work out the necessity of certain post-War French modes of thought from those two paradigmatic sources.

While this may sound like a simply antiquarian approach to the history of philosophy, I surmise that the working-out of the interstitial moments, in each case, opens a new avenue of thought, creates a new set of philosophemes, modifies the vocabulary of the philosopher in a novel fashion, and that it does so not merely contingently but with necessity.

As an example of this, I would point to the re-discovery of Structuralist Linguistics in various attempts to shed light on GPTs and LLMs. (Another interest of mine)


Some recent work

Recent talk on AI/LLMs and Husserl (on YouTube)

Paper on Brentano, Husserl and Heidegger's History of Being




My Fragmentary
Translatio Studiorum
Heidegger on Racial Hygiene
Heidegger on the History of Philosophy
Schelling on Ontological Difference
Pierre Hadot on Ontological Difference
Heidegger on Hermeneutics

Translations of historical texts into English.
Transposing French and German sources,
into the Anglophone world: Chladenius, Janet, etc.


Currently Reading...